苍之瞳的少女

影片看点

  去年公布动画化的星野亮原作小说《THE THIRD》,目前正式定名为《THE THIRD~苍之瞳的少女》,动画预计在今年4月13日开始播放,并且根据小说的第一卷《THE THIRD~蓝色瞳孔的剑客~》改编,担任动画制作的是制作过《苍穹的法芙娜》的XEBEC。该片和4月档的《凉宫春日》一起,为今年的轻小说改编动画铺路……   《THE THIRD》是星野亮的长篇奇幻小说,曾经入选1999年的第10回日本奇幻长篇小说大奖。目前已经发行了9卷长篇小说和5卷短篇以及以一位名叫MJ的男子为主人公所描写的《Thethird 0》1卷,长篇小说依然在富士见文库的月刊上连载,小说的插画是由着名的漫画家后藤なお担当。去年公布动画化消息之后,12月开始在月刊《DRAGON AGE》上开始连载漫画,由新人伊藤有子执笔。   一个人能够做什么呢?   真的可以总是一个人吗?完全想不明白……   不过……“停滞不前”绝不是答案   这是我唯一可以确信的… …   所以我今天仍然在继续走着我的路,   那条自己所坚信的道路……   在经历了被称为“大战”的大破坏之后,世界的大半部分被沙漠所覆盖。人类的生活圈子大幅度地减少,世界被称为天宙眼——额头上拥有第3颗红色眼睛的超人类The Third所支配。在环境残酷的沙漠之中,生活着一个坚强的少女……她的名字叫做:火乃香。在一次沙漠护航中,她和一个金发绿眼的男子相遇,命运的齿轮开始转动……   火乃香:专门负责在危机四伏的沙漠中为人护航的的15岁少女。在枪械发达的世界中却使用着与时代脱节的刀类武器,火乃香掌握了拔刀术神技……在她的面前无坚不摧。

  • 《苍之瞳的少女》:我的战车情结,我的旅行梦想7个月前
    我玩的第一款RPG既不是《最终幻想》,也不是《勇者斗恶龙》或《仙剑奇侠传》,而是FC上的《重装机兵》,也叫《机甲战士》。这部作品对我的影响至今还残留着。 《重装机兵》 当我年轻的时候,它让我发疯。当时我还不知道什么是“保存”,所以我通常会玩到深夜而不拔掉电源,然后第二天继续玩,直到完成关卡。然后我无奈地关掉FC,让插头冷却,然后再次启动。后来我了解到,使用小电池,我可以安全地关闭 FC,并在下次打开它时继续使用。从那时起,“归档”这个词就进入了我的脑海。我人生中接触的第一个RPG,我玩了几十次——也许更多。这款角色扮演游戏讲述了梦想成为战士的少年驾驶战车穿越荒凉世界的故事。我记得游戏中城市之间的距离很远,所以每次去一个城市,年轻人都感觉好像发现了一块新大陆。那时,汽车和旅行就成了我心中的梦想。虽然这个“梦想”在今天看来有些不切实际,但也说明了当时的我是充满想象力的。所以当我看到《苍瞳少女》也是一个关于旅行者在马车上流浪的故事时,可以说我对这部电影的兴趣是极其浓厚的。这部电影确实有太多吸引我的元素。除了汽车和旅行,科幻、魔法、TOMBOY、美丽的画作、优美的音乐……我没有理由拒绝这部作品。当然,《苍瞳少女》也有让我担心的事情。例如,第21集有点说教,第23集则有严重的性格崩溃。不过总的来说,我还是喜欢这部电影。我会在某个页面上给这部电影打分。评分7.2,不高也不低,但对于我个人来说,这部作品比很多8.2评分的电影都要好。女主角穗乃果很可爱,男主角伊克斯也不讨厌。只有主角就够了,其余的慢慢理解。主题曲也很好听。不过……我感觉“英雄”其实是Chariot。 Iks和Honoka之间几乎没有互动(除了最后两集),但Chariot却成为了Honoka不可或缺的交流伙伴。旅行者和会说话的车辆不可避免地让人想起《奇诺之旅》中的这一对。婴儿车除了有时候像摩托车一样幼稚之外,有时候也能提供像《魔神英雄传》里的神龙大侠那样的好处。向您自己的合作伙伴寻求指导和建设性建议。让我在这里投诉。穗乃果控制的机器人确实很别扭,但是作为不同士兵的装甲兵更酷。难怪小火机器人每次都不起作用。关键时刻,他总是依靠那把好刀来解决问题……尽管我不再有童年所谓的“纯真”,但我仍然有坦克和旅行的梦想。我心里似乎有这个想法,虽然永远不可能实现,现实中汽车很残酷,旅行也未必浪漫,但我还是有这种狂野的幻想。我想保留它。既然现实中不可能存在,那就让它留在梦里吧。动画版《苍瞳少女》只是序幕,故事还没有结束。新版本仍在连载中。我以后可能有兴趣购买原著小说并阅读。
    ==================== 附录:推荐观看版本 作品的翻译质量是一个非常重要的问题。糟糕的翻译毁掉了一部好作品。翻译的字幕有很多组《苍瞳少女》。笔者接触到的主要有三个,包括:WLGO版本(W区字幕组)、动画先锋版本(DmxF字幕组)、极影版本(KTXP字幕组)。三个版本中,首先推荐的是WLGO。翻译水平很好(特殊文本也有翻译)。还有很多关于原作的注释。字幕为繁体中文。总的来说,这个版本是最有价值和最有益的。你看懂了原文。动画先锋是知名网络字幕组。她翻译了无数优质产品。无需赘述。不过《苍瞳少女》的翻译很一般。尤其是在第一集中,几乎不可能理解在说什么。 ,而且有些章节的字体还是浅蓝色的,比较考验你的眼力,所以这个版本没什么用,大家最好别碰。吉英介于两者之间。翻译比《动画先锋》好(但不是很好),字幕是简体中文,字体比WLGO版本大。

猜你喜欢

  • 第12集完结
  • 1080P
  • 第13集
  • 完整版
  • 第24集
  • 完整版
  • 第24集
  • 第13集

同类型

  • 第1集
  • 第1集
  • 第56集
  • 第26集
  • 第418集
  • 第481集
  • 第13集
  • 第26集

同主演

  • 第12集
  • 第67集
  • 1080P
  • 第1120集
  • 第11集
  • 第12集
  • 第25集
  • 51