刺激

影片看点

  在华沙的火车旅行中,精神科医生夏娜Shaina(杰奎琳·费尔南德斯饰)遇到了来自印度的警察希曼舒·希曼舒(兰迪普·弘达饰),后者前来讨论他们即将举行的婚礼。两人都不愿意进入包办婚姻,所以他们成为了朋友。经过深入交谈,夏娜透露她是怪人德维·德维(萨尔曼·汗饰)的前女友。他们仍然彼此相爱,直到有一天,德维为了新的刺激与她分手,再也没有回来。他终于遇到了对手:一个聪明的小偷。  他们俩都不知道,他们的故事有一个共同点。  德维以失忆为借口回国这背后隐藏着更深层次的谜团和不妥协的使命,让德维做好了丧命的准备……《刺激》上映于2014年的电影,由Sajid Nadiadwala执导,编剧 Vakkantham Vamsi、Rajat Arora,相关饰演分别有 萨尔曼·汗、纳瓦祖丁·席迪圭、兰迪普·弘达、米特胡恩·查克拉博蒂、桑杰·米什拉、沙鲁巴·舒克拉、帕斯·阿克卡尔、娜吉丝·法克利、Jacqueline Fernandez、Archana Puran Singh、Sumona Chakravarti、Karan Aanand、Kavin Dave、Rajshri Deshpande、Ranjan Dumra。这部电影豆瓣6.9分,

  • 《刺激》:有生之年一定要在印度看一场印度电影1年前
    刺激
    刺激

    我想我必须这么说。印度电影,或者说印度宝莱坞电影,都是唱歌跳舞的。无非就是这样的印象。之前只看过几部与印度有关的电影,而且只有一部印度电影。表演后几分钟内确实是载歌载舞。多少就无法接受。但在斋浦尔看了一部印度电影后,我感觉我看电影的看法发生了改变。晚上我和加拿大女孩还有印度朋友一起去看了。买票的地方极其拥挤,但男女要分排单独买。进入剧院后,他们的大厅很大,真称得上豪华(林氏的说法)。电影开始了,因为我们正在等待印度朋友进来。我和姐姐还在大厅里等待,但我们听到里面雷鸣般的掌声和欢呼声。虽然知道电影已经开始了,但我们还是面面相觑。感到“害怕”。因为我们进场的时间有点晚,肯定错过了大幕升起的激动人心的时刻。虽然有点晚了,但是丝毫不影响我理解电影情节。在印度朋友的帮助下翻译,理解影片的内容没有任何问题。(我看的电影主要是印地语,但有时也有一些英文,没有字幕。其实不用翻译我大概也能看懂电影,但看不懂详细的。而且电影院里有很多东西需要他们解释一下我才明白是怎么回事。这就是为什么我看到其他外国朋友看完电影后没有“翻译”,一脸困惑地离开。)至少我找到了很难判断这部电影的类型。有搞笑,有剧情,有动作,有特效(特效还是过得去的),有励志,有英雄气概,有动画,甚至最后还有反转,当然还有歌舞。我之所以思考一部电影为何有如此多的元素,可能是因为:印度电影长达3个小时,而3个小时的电影如果主题过于单一,就会显得很长。难道看电影不是印度人的日常,而是盛世,所以电影一定要物有所值,包含尽可能多的因素?故事是这样的:男主爱上了女主,但女主一开始并不喜欢男主,最后男主做出各种努力才让女主爱上他;下来后找不到工作,女方家人还能帮忙;男主努力尝试,但仍不愿被固定,两人分道扬镳;而男主其实是一个惩恶扬善的英雄(从外表和性格行为来看,其实和蝙蝠侠几乎一模一样),女主角是一名警察,而女主角的同事——男二要长时间抓住蝙蝠侠;当然,他们俩都不知道英雄就是现实中的蝙蝠侠,所以各种猫鼠游戏一直抓不到男主角;男主还假装失忆;男主想要救一个身患重病的小女孩,却缺乏资金,于是在借钱的时候,就混进了一个黑帮一样的老大;老板的巨款是用来拯救更多的孩子的,所以才有了自己的行动,以及男女当事人的抓捕行为;最终男主成功了,警察抓不到他;最后的反转是,这个男主也是一名警察,类似于卧底,男二真是无语。剧情这么长,也这么长。因为长达三个小时,所以进行到一半的时候,就会开灯,拉上窗帘,提醒大家休息五分钟,上厕所,买食物。当时我突然以为我能看的已经结束了,但很明显电影还没有看完。大家有没有出去再买票继续看。中场休息时,我发现大厅真的很大,能容纳800人左右,而且座无虚席。这个大厅的设置和装饰,包括较高、较远的二楼的设置,以及观众的观看形式,都像一个剧院。所以这么多人,不热闹是不可能的。而坐在我旁边的人要和我一起翻译,他要不停地给我解释,但他从来不担心打扰别人。因为印度人看电影真是太有趣了!他们会随着剧情的发展发出各种声音。比如,当英雄做出一些帅气的动作时,他们往往会一起欢呼;当男主角与女主角有很多对话时,观众会发出嘘声和吹口哨;嘘声一片;当谜底揭晓时,观众发出“噢”的一声;当电影中播放这首歌并跳舞时,可以感觉到每个观众都在欢呼、吹口哨、晃动身体。所以,整个观影过程中,无数次的嘘声、欢呼声、口哨声,这些都是随着电影情节的展开而展开或收起,浑然一体。也不用担心因为这些听不到电影的声音,因为电影的声音也足够大。这种经历太奇妙了,太美妙了,很难用言语来形容。旁边的翻译也每次都喊啊喊,毫无违和感,还叫我“喊”——虽然我抓不住最准确的喊点。据介绍,印度电影的歌舞是印度家庭观众特别喜欢的。但我想,这种喊叫方式是所有印度人都喜欢和享受的。就好像他们在观看电影时与电影进行了强烈的互动,即使电影无法回应他们,他们也会做出回应。想来想去,我觉得在电影院看电影最受不了的就是有人说话或者打电话,我觉得任何噪音都会让看电影变得过瘾。但我在看这部电影的时候,置身于一个声音统一、热闹、欢快的观影环境中,却觉得:嗯,这样看电影也不错。但如果同一部电影搬到不同的场地,比如中国,观众就会没有声音;剧情、歌舞、趣味性都会大打折扣,外行人往往会觉得印度电影有些莫名其妙。所以我觉得只有在这个国家才能体会到这样看这样一部电影的乐趣。所以我觉得印度人还是很快乐、很幽默的,所以他们也是乐观类型的人。他们的电影经常有夸张的动作和表演,观众以“何必这么认真,开心就好”的心态来观看电影。这是多么令人羡慕的存在方式啊。所以当电影结束、幕布再次落下时,观众离开前往往又会响起一阵喊叫声。所以那一刻,我只想看完一部之后再看一部。

猜你喜欢

  • HD中字
  • 1080P
  • 1080P
  • 1080P
  • HD中字
  • 1080P
  • 1080P
  • 1080P

同类型

  • 1080P
  • HD中字
  • 1080P
  • HD中字
  • HD
  • HD
  • HD
  • 1080P

同主演

  • HD
  • 1080P
  • 1080P
  • HD中字
  • 1080P
  • HD中字
  • HD中字
  • HD中字