- 第06集
李九霄,蒋龙,马吟吟,王志文,任素汐,段博文,余皑磊,茂涛,仁科,蒋中炜,陈思宇
- 1080P
艾玛·罗伯茨,汤姆·霍珀,柳波,加布里埃尔·尤尼恩,古忽·维玛,德丝·莱迪克,塞巴斯蒂安·雅特拉,山姆·洛巴兹,大卫·弗利,雅莎·杰克逊,Andrew Call,Josephine Huang,特洛伊·岩田,Caroline Concannon,John Ahlin,托马斯·马特斯,Fergie L. Philippe,Alli Brown,Glo Tavarez,阿莱格拉·赫特
- 第2集
洛娜·沃森,马克斯·布朗,米兰达·莱森,阿米‧梅特卡夫
- 第08集
幸泽沙良,大东骏介,黑木瞳,日向亘,大和奈央,柄本明
- 2324集
刘丹,单立文,汤盈盈,吕慧仪,罗乐林,马贯东,苏韵姿,周嘉洛,陈浚霆,吴伟豪
- 第08集
向井理,内田理央,荒川良良,上川周作,伊藤淳史,结木滉星,桥本润,梶原善,松本若菜,胜村政信,小林隆,野村麻纯
- 第2集
谢俊峰,张奕恺,蔡琦慧,周智慧,姚懿珊,郑凯介,萧歆霓,林昀憓,吴清樑,张值豪,黄怡灵,林茹萍,沈家玉,林咏谊,陈秀环,陈政序,王利豪,朱泽亮,陈昱志,陈美琪,洪宇恒,张思丽
- 第32集
罗云熙,宋轶,陈瑶,丞磊,黄日莹,古子成,管梓净,邓凯,唐曾,黄小蕾,洪尧,温峥嵘,何中华,岳跃利,曹卫宇,刘天佐,苑琼丹,王一菲,崔奕,黄一山
这部剧笑点很多,很难翻译,双关语太多,而且很冷笑话。很多还体现在对人物台词的解读上。我只是指出明显可以避免和遗漏的翻译。在第15集中,吉尔说诺亚“便秘”。在这里我看到了DeepShadow的双语字幕。大部分地方都很好,而且有英文字幕。我不知道为什么这里的翻译“缓慢”。如果是完整的听力翻译还不错。这其实是可以理解的,吉尔说,约尼告诉她诺亚让她便秘了。综合后吉尔说,“这完全有道理,因为她一直只吃高纤维食物(帮助排便),但没有效果。”于是诺亚就生气了,说道:“你以为没有这个家伙你还能走得更远吗?”这里是“拉”的口语意思,意思是“你觉得把我这个男人甩了,你是不是可以拉得越来越自由?”便秘怎么可能是别人造成的?”翻译成钝的,让人摸不着头脑,不好笑。第16集中,深影字幕组有时翻译得很好,有时会犯简单的错误,但有时只是弥补问题伊甸园版本的,比如这一集中,Dalia开头的诗《Aids browny face》被翻译成《互帮互助催人老》,太有趣了!虽然英文原意也可能指《艾滋毁脸面》或《声援丑人脸》(对应到第6集的情节),后来泰莎的诗有一个明显的翻译错误,他们把Extinguish翻译成各种(Distinguish),但是下面有英文字幕,清楚地显示了Extinguish。这种错误很难理解:女孩转3在商店买的蛋糕上,只能用买的蛋糕庆祝我的三岁生日熄灭蜡烛,但吹不灭仇恨,一口气吹灭蜡烛,但吹不灭我心中的怨恨(如果你有押韵,然后变成“厌恶”);没有晚安吻;没有人记得给她睡前告别之吻晚安没有口红红色,没有人记得给她红色口红。没有冰凉的手抚摸她发烧的头。此外,他们大部分时间主要是逐字翻译。如果能像伊甸园那样大致翻译一下就更好了,比如泰莎和丽莎在储物柜前关于新诗的对话。那就是:所以你的诗可以与我关于瑞安的诗相媲美。然后泰莎说道:这次我不打算拐弯了,我决定直走!丽莎:你要玩……泰莎:玩春药牌“我小时候妈妈就抛弃了我”吗?没错,我就要使用这个技巧了。绝境招致绝招(将深深的阴影转化为非常时期需要非常手段,而且也非常有效)。丽莎:你现在看起来确实绝望了。