莎剧演员

影片看点

  讲述了一家英国家庭剧团在印度生活的故事。他们巡演城镇和乡村,表演莎士比亚的戏剧。通过他们的旅程,观众看到印度的面貌在不断变化,旧的被新的取代,印度的王公成为酒店老板,体育变得比文化活动更重要,传统的剧院被宝莱坞电影取代。代替。该片改编自Geoffrey·Kendal和女儿菲丽西蒂·Kendal的游记。  导演:JamesIvory《看得见风景的房间》《此情可问天》  获奖:1965年柏林电影节最佳女演员奖《莎剧演员》上映于1965年的电影,由詹姆斯·伊沃里执导,编剧 鲁丝·普罗厄·贾布瓦拉、詹姆斯·伊沃里,相关饰演分别有 沙希·卡普尔、费莉西蒂·肯德尔、杰弗里·肯德尔、Laura Liddell、玛德赫·杰佛里、乌特帕尔·道特、Praveen Paul、Prayag Raj、Pinchoo Kapoor、Jim D. Tytler、Hamid Sayani、Marcus Murch、Partap Sharma、Sudarshan Dhir、詹妮弗·肯德尔、伊斯梅尔·莫昌特。这部电影豆瓣7.4分,

  • 《莎剧演员》:英式庄园,同性情爱之外,James Ivory的印度一面1年前
    莎剧演员
    莎剧演员

    禁止任何形式的转载。如果有兴趣请私信作者。如果你对莎士比亚·瓦拉一无所知,而是抱着探索英国庄园,或者享受同性爱情的视角来到剧院,那么这部电影无疑是令人失望的,因为它(以及其他早期印度作品)和风格詹姆斯·伊沃里中后期成名的作品,影视角度完全不同;这里,没有贵族才女的爱情故事,没有细腻的同性恋爱情,有的只是黑白银幕下莎士比亚剧团的故事,穿插着对印度后殖民时代的反思分析。还有一个爱情故事。沙什·卡普尔饰演的印度花花公子Sanju与菲丽西蒂·肯德尔饰演的莉齐之间的爱情无孔不入,但在爱情的面纱下,其实是戏剧与电影之间的纠葛和对抗。印度和英国在后殖民时代将走向何方的神话。当然,爱情是这部影片不可忽视的一部分,但如果仅仅把它当作一部跨越种族和家庭压力的爱情小品,那就太低估了这部作品。这部电影是艾沃里的第二部故事片。继首部探讨印度家庭纷争的电影《户主》(1963)广受好评后,本片继续以印度这个与英国关系微妙的神秘陌生大陆为故事背景,讲述了一部感人的爱情故事和政治反思作品。该片还获得金熊奖提名并获得年度最佳女主角。剧中饰演男主角的沙希·卡普尔也是第一位在英美主流作品中担任主角的印度演员。剧中大部分主要角色均由肯德尔家族的演员扮演。彼时正值青春的费莉西蒂,将角色的温柔细腻展现得淋漓尽致。科特迪瓦对印度大陆的迷恋无论是在影视作品还是私生活中都可见一斑,两者其实是相辅相成的。因为真正的同性生活伴侣IsmailMerchant出生在孟买,所以Merchant也是Ivory作品的制作人。两人和编剧露丝·普劳尔·贾布瓦拉(RuthPrawerJhabvala)已经是几十年的合作伙伴,在商业艺术方面也颇有建树。夫妇俩于1961年创立MerchantIvoryProductions,1963年发行首部作品《家主》,1965年发行《莎士比亚瓦拉》。今年(2017年)的热门作品《请以你的名字呼唤我》也参与了制作和发行。但麦钱特于2005年去世。40年的爱情也让他们两人成为了爱情的最佳典范之一,也是印度电影界有记录以来爱情最长的情侣。两人之间的媒人MadhurJaffrey(银熊最佳女主角)在本片中饰演一位宝莱坞明星,与Lizzie的性格在各方面(性格、地位、行业等)都相反。1958年,麦钱特联系了当时在纽约颇有名气的贾弗里。1959年,艾沃里联系杰弗里,寻求短片《剑与笛》(1959)的建议(该片讲述了印度细密画)。而贾弗里结识了两人,开创了接下来几十年的象牙影视产业。此后贾弗里也多次出现在艾沃里的作品中(《大师》(1969)、《热与尘》(1983)、《完美谋杀案》(1988)等),并联合导演了作品《棉花玛丽》(1999)。但MadhurJaffrey更出名的是印度美食家。她是推动印度食品全球化的第一人,曾获得英国、美国、印度等国的各种奖项。除了合伙人的生活伴侣受到印度影响之外,艾沃里本人也对印度极为痴迷。毕竟,在认识麦钱特之前,Ivory就已经开始策划具有印度背景的作品了。对于这一点,与当时的时代背景是分不开的。上世纪50、60年代,印度和英国都处于后殖民时代,印度的意识形态独立性与英国的软文化影响力之间的竞争十分激烈。象牙自己的人生经历也烙上了印度的印记。他在其中添加了他当时的政治反思。如果瓦拉是简单的对立的话,就会有曼朱拉VS伊兹宝莱坞(新兴)VS莎士比亚剧团表面的聚光灯生活VS深入艺术的表演独立后,后殖民时代一切反英VS莎士比亚都是最英国的基本文化……双重独立和结局莉齐和Sanju的谈话破裂了。于是,丽齐思念Sanju,却带着他的信独自踏上英国巨轮,并能窥探出象牙与英国、印度的关系放弃的看法:我不能完全放弃,但我必须独自旅行。这种旅行的起因或结果往往是英方主动:莎士比亚剧团选择印度巡演、安妮去印度寻找过去并坠入爱河(热与尘,1983)等。英国女人的柔美与印度英俊男人之间的爱情故事,反映了当时的家庭压力,实际上也是两国历史的不断卷入。但这实际上很有趣,因为这种联系非常具体:英国女性,印度男性。但在真实的历史中,英国确实是一个暴力的殖民党,印度则受到欺凌和压迫。如果联系到现实电影的拍摄和发行,穆斯林印度男人+美国基督徒(+德国犹太人,编剧是德国犹太人)的关系就充满了意义。难怪有人说他们三人的结合是奇妙的神造,而麦钱特却评价三人的结合是怪物造物。既然提到莎士比亚剧团,就不得不提一下剧中出现的莎士比亚剧目选集。这种两层楼的对比现在看来很平常,但在当时也被认为是时髦的。该片段对Sanju、莉齐和曼朱拉之间的情感纠葛以及印度和英国之间的奇异联系做出了最准确的莎士比亚陈述。这部电影的另一个引人注目之处在于它是黑白拍摄的。但遗憾的是,黑白的选择在没有特定艺术追求和政治折射的情况下,受到资金选择的实际限制。这一点在Ivory的采访中已经明确提到过。但不得不提的是,这一选择也无意间软化了英印之间的矛盾。因为黑白的色彩对比在一定程度上淡化了清晰的种族界限。如果没有声音,很难看出其中的冲突。从某种程度上来说,这部电影将新旧之间的对立放在了世界上,并且不限于两个人或两个国家。当曼珠拉坐在远离宝莱坞拍摄现场的轿子上时,远处的景色与日本剑戟电影中的竹林场景非常相似。很多室内戏都充满了欧陆风情。当然,这可能是个人的过度思考。毕竟印度英语的存在,让影片的内核变得非常清晰。作为第二部小说,这部电影无疑是优秀的。但从节奏上来说,与后续同样两个多小时的影视作品相比,本片无疑有些拖沓,可以精简一下。其中有很多重复元素的片段,比如一长段宝莱坞的印度歌舞、曼朱拉戏里戏外的多重签名等等。但无论如何,这部电影和其他早期的印度背景作品都体现了詹姆斯·伊沃里的风格。人文反思。这种政治隐喻的力量是后来探索情感的作品所无法企及的。遗憾的是,艾沃里的中后期作品缺乏这方面的讨论;但我也很感激Ivory的中后期作品将情感描绘得如此细致动人。

猜你喜欢

  • 超清
  • 1080P
  • 蓝光
  • 1080P
  • 1080P
  • 1080P
  • HD中字
  • 1080P

同类型

  • 1080P
  • HD中字
  • HD中字
  • HD
  • 1080P
  • 1080P
  • 1080P
  • HD中字

同主演

  • HD中字
  • HD中字
  • 蓝光
  • HD中字
  • 蓝光
  • DVD中字
  • 1080P
  • 1080P